Übersetzung AllGEMEIN

Wir machen bessere Übersetzungen – weil wir es von der Pike auf gelernt haben.

Sie haben viel Zeit und Geld investiert in Ihre Texte. Ob Prospekte, Inserate, Newsletter, Medienmitteilungen, Direct Mails, Online-Content, Korrespondenz oder Sachbücher über Kunst, Reisen und Medizin. Und ob in Deutsch, Englisch oder Französisch. Nun erwarten Sie, völlig zu Recht, dass sich diese Investition auch in der jeweiligen Zweitsprache bei Ihrem Publikum auszahlt. Und Sie wollen wissen, wieso ausgerechnet ARCHITEXT dafür die richtige Adresse ist?
Die Antwort auf diese Frage ist kurz und simpel: Wir wissen genau, wie es geht. Über anderthalb Jahrzehnte intensive Arbeit in der Werbe- und Verlagsbranche haben uns geformt. Und kaum eine Kommunikationsmassnahme, die wir in dieser Zeit nicht bereits für namhafte Kunden getextet hätten. Kaum ein Text also, den wir mit diesem Know-how nicht produkt-, auftrags- und zielgruppengerecht in die Zweitsprache überführen können. Sie werden es bemerken, und Ihre Kunden auch: Unsere Übersetzungen fühlen sich nicht übersetzt an, sondern – authentisch.
Deutsch-Englisch-Deutsch
Französisch-Deutsch-Französisch
Englisch-Französisch-Englisch
IhrE Ansprechpartner

Martin Kägi

Martin Kägi ist Inhaber und Geschäftsführer von ARCHITEXT.
Rhynauerstrasse 15
6005 Luzern
Schweiz

Christine Naegeli

Christine Naegeli ist Geschäftsführerin und Inhaberin von Architext.
Hardturmstrasse 66
8005 Zürich
Schweiz
«Was wir auf Englisch benötigen, lassen wir seit Jahren bei ARCHITEXT übersetzen. Auf die Qualität, Zuverlässigkeit und Schnelligkeit können wir uns stets verlassen.»
Daniel Herzog, Geschäftsleiter, Lernwerkstatt Olten GmbH